Денис Хамин

CMO в Allcorrect

Метка

2017

Which Languages Should I Provide? Top Ten Markets for Mobile Games

This year, we've been thoroughly analyzing the mobile games markets across different countries. The aim of this project is for us to be able to provide the game developers with a recommendation as to which languages they should choose for localization.

These are some very frequent questions among indie and startup companies: "What language should we localize our games into? What new markets should we be entering?" That is why we tried to give some advice on which countries' markets are "easy" or "difficult" with respect to these issues.

Полностью на Gala

This year, we’ve been thoroughly analyzing the mobile games markets across different countries. The aim of this project is for us to be able to provide the game developers with a recommendation as to which languages they should choose for… Читать далее →

Лучшие мобильные рынки для локализации игры

Компания All Correct Games, которая занимается переводом и озвучиванием игр, написала для DTF статью о прибыльности мобильных рынков на основе своего аналитического материала и открытых источников. В ней рассматриваются регионы, для которых может быть выгодно локализовывать игры.

Статья на DTF

Компания All Correct Games, которая занимается переводом и озвучиванием игр, написала для DTF статью о прибыльности мобильных рынков на основе своего аналитического материала и открытых источников. В ней рассматриваются регионы, для которых может быть выгодно локализовывать игры. Статья на DTF

Расчёт окупаемости локализации мобильных игр

Презентация на LocKit 2017. Остальные доклады можно посмотреть на канале в YouTube.

© 2019 Денис Хамин — При поддержке WordPress

Тема от Anders NorenВверх ↑